Si tienes hijos, sin importar su edad,
quizá esta canción te conmueva.
Si no eres madre o padre, no importa…
con tu niño o niña interna conecta,
Ese niño que llevas dentro y que espera
que le cantes una canción tan sentida
como ésta, para poder quedarse dormida.
Y si ves que una lágrima te brota
y corre incontroladamente por tu mejilla,
no te avergüences.
Es señal de que aún estás vivo.
De que no comprender el caos que te rodea
no precisa explicación ni reclama justicia
sino tan solo permitirte expresar
la legítima emoción que te invada
Es señal de que tienes aún acceso
al rincón sagrado de los sentimientos.
Y los sentimientos son la joya
más preciada que puedas atesorar.
Déjalos expresarse.
Déjalos brotar.
Verse 1
Estrofa 1
Good night my angel time to close you eyes
Buenas noches ángel mío, es hora ya de que cierres los ojos
And save these questions for another day
y guardes estas preguntas para otro día.
I think I know what you've been asking me
Creo que sé lo que me has estado preguntando
I think you know what I've been trying to say
Creo que sabes lo que he estado tratando de decir
I promised I would never leave you
te prometí que nunca te dejaría
And you should always know
así que nunca olvides
Where ever you may go
que vayas donde vayas
No matter where you are
sin importar dónde estés
I never will be far away
Siempre estaré cerca de ti
Verse 2
Estrofa 2
Buenas noches mi ángel, ahora es hora de dormir,
And still so many things I want to say
hay todavía muchas cosas que quisiera decir.
Remember all the songs you sang for me
Recuerda todas las canciones que me cantabas
When we went sailing on an emerald bay
cuando navegábamos por la bahía esmeralda
And like a boat out on the ocean
Y como un bote en medio del océano
I'm rocking you to sleep
te estoy meciendo hasta que te quedes dormido
The water's dark and deep
Las aguas son oscuras y profundas
Inside this ancient heart
dentro de este viejo corazón
You'll always be a part of me
siempre serás una parte de mi
(Musical Bridge)
Do do do do...
Verse 3
Estrofa 3
Buenas noches mi ángel, es hora de soñar
And dream how wondeful your life will be
soñar lo hermosa que tu vida será
Someday your child will cry and if you sing this lullaby
Un día tu niño llorará y entonces, cuando le cantes esta canción de cuna
Then in your heart there will always be a part of me
en tu corazón habrá una parte de mi
Do do do do...…
Someday we'll all be gone
Un día todos nos habremos ido
But lullabies go on and on
pero las canciones de cuna permanecerán para siempre,
They never die, that's how you and I will be
nunca mueren, igual que tú y yo.
……
Canción de Cuna Irlandesa (Bill Douglas)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Si lo deseas puedes compartir algún comentario...