- http://www.youtube.com/watch?v=KIJGlTu5sEI
- FIND THE RIVER (R.E.M.)
- Hey now, little speedyhead,
- Eh, pequeño cuentaquilómetros,
- The read on the speedmeter says
- La aguja indica
- You have to go to task in the city
- que tienes que irte a trabajar a la ciudad
- Where people drown and people serve.
- allí donde la gente se ahoga y sirve.
- Don't be shy. Your just deserve
- No seas tímido. Tu justo premio
- Is only just light years to go.
- tan solo está a años luz de aquí.
- Me, my thoughts are flower strewn
- Mis pensamientos están sembrados de flores
- Ocean storm, bayberry moon.
- tormenta oceánica, Luna de arrayanes.
- I have got to leave to find my way.
- Debo partir en busca de mi camino
- Watch the road and memorize
- Observa la carretera y memoriza
- This life that passes before my eyes.
- Esta vida que pasa ante mis ojos
- Nothing is going my way.
- Nada va como yo quisiera.
- The ocean is the river's goal,
- El Océano es la meta del rio
- A need to leave the water knows
- Una necesidad de abandonar el agua
- We're closer now than light years to go.
- sabe que ahora estamos más cerca que el porvenir de años luz
- I have got to find the river,
- Debo encontrar el rio,
- Bergamot and vetiver
- Bergamota y Vetiver
- Run through my head and fall away.
- atraviesan rápidamente mi cabeza y se alejan.
- Leave the road and memorize
- Abandona la ruta y memoriza
- This life that pass before my eyes.
- esta vida que pasa ante mis ojos
- Nothing is going my way.
- Nada funciona como yo quisiera.
- There's no one left to take the lead,
- Ya no queda nadie capaz de liderar,
- But I tell you and you can see
- pero te diré y tu lo puedes ver
- We're closer now than light years to go.
- que ahora estamos más cerca que el porvenir de años luz
- Pick up here and chase the ride.
- Súbete y acepta el viaje
- The river empties to the tide.
- El rio descarga donde la marea
- Fall into the ocean.
- sumergiéndose en el océano
- The river to the ocean goes,
- El rio conduce hasta el océano,
- A fortune for the undertow.
- afortunadamente para la resaca (oleaje).
- None of this is going my way.
- Nada de esto funciona como quisiera
- There is nothing left to throw
- No queda ya nada que lanzar
- Of Ginger, lemon, indigo,
- de gengibre, limón o índigo,
- Coriander stem and rose of hay.
- tronco de cilantro y rosa de alfalfa.
- Strength and courage overrides
- La fuerza y el corage prevalecen
- The privileged and weary eyes
- en los privilegiados y exhaustos ojos
- Of river poet search naivete.
- del poeta del rio en busca de ingenuidad.
- Pick up here and chase the ride.
- Súbete y acepta el viaje.
- The river empties to the tide.
- El rio te descargará donde la marea.
- All of this is coming your way.
- Todo esto está está yendo tal como (realmente) deseas.
sábado, 8 de enero de 2011
Lugar para la poesía
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Si lo deseas puedes compartir algún comentario...