Buscar este blog

miércoles, 13 de octubre de 2010

Deja el pasado atrás

Una canción de amor como pocas…




When the morning sunrise
Cuando la salida del sol al amanecer
Becomes a magic show
se convierte en un espectáculo mágico
Before your very eyes
frente a tus propios ojos
And all the sounds of life
y todos los sonidos de la vida
Begin to harmonize
empiezan a armonizarse
You hear a song of hope
Oyes una canción de esperanza
Surround your senses
envolver tus sentidos
And feel the promise of a brand new kind of world
Y sientes la promesa de un nuevo y reluciente tipo de mundo
Lose your defenses
Suelta tus defensas
Unlock your mind
desbloquea tu mente
Unwind and follow me
despliega (tus alas) y sígueme
Come let me help you see
permíteme ayudarte a encontrar
How to find the way to leave yesterday behind
el modo de dejar a tu pasado atrás

We should be together
Deberíamos estar juntos
when we're this close we're bound to work it out somehow
así, tan cerca el uno del otro, no podremos evitar alcanzar una solución

We found a dream to share
Hemos encontrado un sueño que compartir
Don't lose it now
No lo dejes ir ahora
Just let my song of love
tan solo permite que mi canción de amor
Surround your senses
envuelva tus sentidos
And feel the promise of a brand new kind of world
y siente la promesa de un nuevo y reluciente mundo
Lose your defenses
libera tus defensas
Unlock your mind
desbloquea tu mente
You know I love you
sabes que te amo
Come let me show you
ven y permite que te muestre
How to find the way to leave yesterday behind
cómo hallar el modo de dejar atrás tu pasado


"Cuando el amanecer te levantas
reflexiona por un momento
en el fantástico privilegio que se te ha concedido
de estar vivo, de respirar, de pensar, de disfrutar, de amar"

Meditaciones de Marco Aurelio (121-180 DC)
Emperador Romano desde 161 hasta 180 DC

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Si lo deseas puedes compartir algún comentario...