Buscar este blog

miércoles, 9 de octubre de 2013

Un día más en el Paraíso

She calls out to the man on the street
Una chica llama a un paseante en la calle'Sir, can you help me ?'
–Señor, ¿puede ayudarme?'it's cold, and I've nowhere to sleep.
–hace frío y no tengo donde dormir
is there somewhere you can tell me ?'
–¿Me puede decir de algún lugar?

He walks on, doesn't look back,
Él pasa de largo, sin mirar atráshe pretends he can't hear her
simulando no oirla
starts to whistle as he crosses the street
empieza a silbar mientras cruza la calle
seems embarrased to be there.
la situación le ha incomodado.

Oh think twice, it's another day
Piénsalo por un momento...Es un día más
for you and me in paradise
para ti y para mi en el Paraíso

She calls out to the man on the street
Una chica llama a un paseante en la calle
he can see she's been crying
es obvio que ella ha estado llorando
she's got blisters on the soles of her feet
tiene ampollas en las plantas de sus pies
she can't walk, but she's trying
no puede caminar aunque lo intenta.

Oh think twice ...
Piénsalo por un momento..

Oh Lord, is there nothing more anybody can do

Dios mio, ¿es esto todo lo que alguien puede hacer?
Oh Lord, there must be something you can say

Dios mio, debe haber algo que puedas decir

You can tell from the lines on her face

se ve por las arrugas de su cara
you can see that she's been there

puedes ver por lo que ha pasado
probably been moved on from every place

Seguramente mudándose de aquí para allá
'cos she didn't fit in there

porque no encajaba en ningún sitio



Perdonar...per-donar...para dar.


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Si lo deseas puedes compartir algún comentario...